「黃臺之瓜,何堪再摘」

本文摘自二零一六年三月十七日的《明報》,原文標題為〈【細味「誠」語】「黃臺之瓜,何堪再摘」之典故〉

長和系主席李嘉誠今日引用唐代章懷太子李賢的詩句,指香港好像「黃臺之瓜」,港人「何堪再摘」,認為香港人無論對政治有任何看法,都要從香港利益出發,不要再做傷害香港利益的事。

事實上,「黃臺之瓜,何堪再摘」是受政治逼害的李賢,在臨死前對當權者武則天作出的絕命詩。

李賢其實是武則天與唐高宗的兒子,但唐高宗死後,武則天為實現稱帝的夢想,一嚐登上權力頂峰的滋味,多番逼害自己的兒子。在李賢之前,已害死了李賢的哥哥李弘,而李賢最後亦未能倖免,被武則天逼令自殺。

李賢在死前寫下著名的《黃臺瓜辭》,全詩為:

種瓜黃臺下,瓜熟子離離。
一摘使瓜好,再摘令瓜稀。
三摘尚自可,摘絕抱蔓歸。

此詩的意思,是以黃臺之瓜比喻唐代的宗室,實在不堪受到一次又一次的採摘。李賢藉此勸告母親武則天,不要再對自己的子女趕盡殺絕。

這既非唐代盛行的絕句或律詩,而是採用古詩的體裁,卻廣為後世所知,後人更把此詩與三國時曹植的《七步詩》相提並論,同樣是勸告當權者不要再逼害自己的家人。

李嘉誠談及香港前景時,用到這一句,卻沒有詳細解釋摘瓜者為何人,留下了無盡的想像空間。

Posted on April 1, 2016, in Uncategorized and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink. Leave a comment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: